分卷阅读3 (第2/2页)
?”兹里问道,他们一起走出咖啡馆,走在巴黎的大街上。听到他这句话,本杰惊到脚下趔趄了一下。 “你不知道Ins?” 兹里笑了,“当然不是,我是问你打的标签。”埃菲尔铁塔就矗立在他们面前,但他却带着本杰沿着塞纳河畔往东走去。 “哦,我在写博客,叫一个‘美国同志在巴黎②’ 。我把所有上传到Ins的照片都加了标签,这样我的读者就能很快找到它们啦。” ②#AHIP就是“美国同志在巴黎”(Ameri Homo In Paris)的首字母缩写。 “哇,所以你是个作家喽。”兹里一脸赞许地朝本杰放出一个温暖笑容,“这就是你在咖啡馆做的事情吗?” 本杰点点头,但他不是很想聊博客的事——他已经在这个家伙面前哭得够多了。 “你在咖啡馆里跟伊莲说话的时候用的是什么语言?听起来像……像我从未听过的语言。” “卡拜尔语③。 ”兹里耸耸肩,“我和伊莲的家庭在我们出生前就从阿尔及利亚来到了这里。我妈妈在家一直是讲卡拜尔语的。伊莲家坚持只讲法语。所以我教她。” ③Kabyle,法国殖民时代对其北非殖民地的统称,包括今天的阿尔及利亚及摩洛哥等。 “你会讲三种语言?”本杰的脑子有点晕了。他认识的大多数人都只会讲英语,有些甚至连英语都讲不好。 “其实有四种啦。法语,英语,阿拉伯语和卡拜尔语。” “哇!那你一定是非常聪明了。” 兹里只是再耸耸肩,“只是在语言方面见长罢了。你是个作家,你肯定也有自己的专长。” 本杰有些感动——艾伦就从来没有尊重过他的职业,他从不认为写博客需要什么才能——就算是本杰得到了和出版商合作的机会。他做得还不够好、他还不是一个真正的作家……从什么时候开始,本杰就让这些想法深入脑海、最后自己也信以为真了呢? “我所做的一切就是讲故事。讲我的故事,我遇到的人,还有作为一个基佬的故事。不只是在博客上,以前在爱达荷的时候,我就给当地报纸写过文章,也在网站上投稿。我真的想在某个地方当专职作家——比方说为一家大型的同志媒体撰稿——但我不知道是不是真的会有那么一天。” “你还讲一个在巴黎的美国同志的故事是吗?” “对,差不多是吧,应该是的。我是说,对于大多数美国人来说,巴黎不仅仅只是一个城市而已。它是一种美妙的感觉,让你沉醉其中。它是浪漫,是冒险,是爱情,也是历史。” “但你在巴黎的经历并不像你说的这样。”兹里打断了他的话,用手示意,“你来到这个地方——是为了你爱的男人——这就是你得到的所谓浪漫和冒险。再看看你周围——这就是所谓历史。” “确实,但它的味道闻起来像柴油和河水,”本杰抽了抽鼻子,“还有尿骚味。” 兹里的心一紧,“难道纽约不是这样吗?” 兹里的反应让本杰感到意外,本杰大笑起来,“我猜也是这样。但我从未真正融入进去过。” 兹里的笑淡了下来,“我认为故事就是我们如何了解到真正的彼此。那句英语谚语怎么说来着,‘互相穿对方的鞋’?” “嗯,换位思考④。哇,
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com